Site hosted by Angelfire.com: Build your free website today!

Ubersetzer auf englisch


Es gab manche in der Stadt, die empfahlen und verlangten, daß man an den König senden und um Verzeihung für das Geschehene bitten sollte aber die Boiotarchen, die Verbannten, die, welche sie zur Rückkehr aufgefordert hatten, von Alexander keiner freundlichen Aufnahme gewärtig, reizten die Menge zum hartnäckigsten Widerstande es soll dem Könige geantwortet sein wenn er den Frieden wolle, so möge er ihnen Antipatros und Philotas ausliefern es soll die Aufforderung erlassen sein, wer mit ihnen und dem Großkönige Hellas befreien wolle, möge zu ihnen in die Stadt kommen.Freilich solange in der Hofburg von Susa noch Alexanders Jugend verachtet wurde, hielt man es ubersetzer auf englisch für geraten, zu lavieren den Athenern wird noch in den Ohren geklungen haben, was ihnen jüngst der Großkönig geschrieben Ich will euch kein Geld geben, bittet mich nicht, denn ihr bekommt doch nichts.Freilich in dem Bundesvertrage hatte jede Stadt ausdrücklich gelobt, nicht gestatten zu wollen, daß von ihr aus Flüchtlinge die Heimkehr zu erzwingen unternähmen aber der König, mit dem man den Bund beschworen, war jetzt tot.Wenn auch die Thessaler, die Amphiktyonen, Alexanders Hegemonie anerkannt hatten, von Theben, Athen, Sparta waren keine Gesandten in ubersetzer auf englisch den Thermopylen erschienen.Zugleich wurde Byzanz aufgefordert, eine Anzahl Kriegsschiffe nach den Donaumündungen zu senden, um den Übergang über diesen Strom möglich zu machen.Attalos wurde als des Hochverrats schuldig zum Tode verurteilt einer der Freunde, Hekataios von Kardia, erhielt den Befehl, an der Spitze eines Korps ubersetzer auf englisch nach Asien überzusetzen, sich mit den Truppen Parmenions zu vereinigen, Attalos lebend oder tot nach Makedonien einzubringen.Begreiflich, daß in dem schwer gestraften Theben, daß unter den Geflüchteten und Verbannten Thebens in Athen und überall die Stimmung dazu war, das Äußerste zu wagen.Diese wichtige Position war bereits in den Händen des illyrischen ubersetzer auf englisch Fürsten Alexander rückte in Eilmärschen den Erigon aufwärts, um womöglich die Festung vor Ankunft der Taulantiner wiederzunehmen.Man wird nicht annehmen wollen, daß diese Neuordnung ohne wesentliche Motive eingeführt wurde.Die Geten, etwa viertausend ubersetzer auf englisch Mann zu Pferde und mehr als zehntausend zu Fuß, hatten sich am Nordufer der Donau vor einer schlechtbefestigten Stadt, die etwas landeinwärts lag, aufgestellt sie mochten erwarten, daß der Feind tagelang brauchen werde, über den Strom zu kommen, daß sich so Gelegenheit finden werde, die einzelnen Abteilungen, die landeten, zu überfallen und aufzureiben.Nur um so eifriger wurde man in Theben selbst die Kadmeia ward mit Palisaden und anderen Werken eingeschlossen, so daß der Besatzung dort weder Hilfe noch Lebensmittel zukommen konnten die Sklaven wurden freigegeben, sie und die Metöken zum Kriege gerüstet die Stadt war mit Vorräten und Waffen vollauf versehen bald mußte die Kadmeia fallen, dann war Theben und ganz Hellas frei, dann die Schande von Chaironeia gerächt, und der Bundestag von Korinth, dies Trugbild von Selbständigkeit und Sicherheit, verschwand vor dem fröhlichen Lichte eines neuen Morgens, der schon über Hellas hereinzubrechen schien.Erst das Dunkel der Nacht machte dem Plündern und Morden ein Ende von den Makedonen sollen 500 gefallen, von den Thebanern 6000 erschlagen worden sein, ubersetzer auf englisch bis des Königs Befehl dem Gemetzel ein Ende machte.Noch war der Mut der Gegner nicht gebrochen immer neue Anzettelungen wurden entdeckt an einem Plan zur Ermordung Alexanders fand man Amyntas beteiligt, den Sohn des Königs Perdikkas, den Philipp nachmals mit seiner Tochter Kynna vermählt hatte er wurde hingerichtet.Gemeinsame Sache mit ubersetzer auf englisch ihm zu machen, rüsteten sich die Taulantiner unter ihrem Fürsten Glaukias, die neben und hinter jenen bis zur Seeküste bei Apollonia und Dyrrhachion saßen.Sein plötzliches Erscheinen hatte zunächst den Erfolg, daß die arkadischen Hilfsvölker nicht über den Isthmos hinauszurücken wagten, daß die Athener ihre Truppen so lange zurückzuhalten beschlossen, bis sich der Kampf gegen Alexander entschieden habe, daß sich die Orchomenier, Platäer, Thespier, Phokier, andere Feinde der Thebaner, die sich schon der ganzen Wut ihrer alten Peiniger preisgegeben glaubten, mit doppeltem Eifer den Makedonen anschlossen.

ubersetzer auf englisch


78 79 81 82
Site Map
HOME

taste of chaos rf circuit design lets go to bed